Files
NashiTUT_Locale/assets/ae2/ae2guide/tips-and-tricks.md
2025-09-12 15:25:12 +02:00

23 lines
3.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
navigation:
title: Советы и хитрости
position: 20
---
# Советы и хитрости
Список полезных рекомендаций
* Удалите Optifine.
* Вы можете вращать и приближать сцены в руководстве, если они имеют кнопки увеличения и скрытия/показа аннотаций.
* Держите вашу сеть древовидной и избегайте петель.
* Используйте полноразмерные [устройства](ae2-mechanics/devices.md) в группах по 8 или меньше, если вы не понимаете глубоко, как [каналы](ae2-mechanics/channels.md) распределяются в сети.
* Выберите один тип древесины и используйте его для всех ваших [шаблонов](items-blocks-machines/patterns.md). Да, включение подмены в шаблонах иногда работает, но использование одного типа древесины значительно упрощает задачу.
* Располагайте ваши [шаблоны](items-blocks-machines/patterns.md) вертикально в <ItemLink id="pattern_access_terminal" /> или распределяйте шаблоны между вашими [МЭ поставщиками шаблонов](items-blocks-machines/pattern_provider.md), чтобы рецепты выполнялись параллельно.
* Добавьте [энергохранилище](items-blocks-machines/energy_cells.md), чтобы ваша сеть могла справляться с пиками энергопотребления.
* Вы можете использовать воду в <ItemLink id="condenser" />.
* Лучший способ поддерживать чистоту сети — не помещать в неё случайный лут, такой как мечи и броня. Каждая уникальная комбинация зачарований и прочности — это ещё один [тип](ae2-mechanics/bytes-and-types.md).
* Событие "предмет поступает в систему" должно происходить при возврате результата [шаблона обработки](items-blocks-machines/patterns.md), например, через <ItemLink id="import_bus" />, <ItemLink id="interface" /> или слот возврата <ItemLink id="pattern_provider" />. Нельзя просто направить результат в сундук с <ItemLink id="storage_bus" />.
* Не забывайте, что сцены в руководстве с кнопками увеличения и скрытия/показа аннотаций можно вращать и приближать.
* <ItemLink id="pattern_provider" /> отправляет только полные партии рецептов и только через одну сторону. Это полезно для предотвращения отправки неполных партий в машины, но иногда вы хотите, чтобы ингредиенты поступали в несколько мест. Этого можно достичь с помощью <ItemLink id="interface" />, либо через ["подсеть-трубу"](example-setups/pipe-subnet.md), либо используя его способность хранить несколько различных стаков предметов, жидкостей, химикатов и т.д. одновременно, как своего рода промежуточный сундук/бак.
* Вы можете приближать и вращать сцены в руководстве, если они имеют кнопки увеличения и скрытия/показа аннотаций.